-
1 sich blamieren
мест.общ. компрометировать себя, опозориться, осрамиться, позориться, скомпрометировать себя, срамиться -
2 sich blamieren
излагам се -
3 sich blamieren
посрамвам се -
4 sich blamieren
-
5 Ich fürchtete, er würde sich blamieren.
I was afraid he would put his foot in it.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Ich fürchtete, er würde sich blamieren.
-
6 blamieren
blamieren sw.V. hb tr.V. излагам, посрамвам, бламирам, компрометирам; sich blamieren излагам се, компрометирам се; jmdn. öffentlich blamieren излагам някого публично; sich vor aller Welt blamieren излагам се пред всички. -
7 blamieren
-
8 blamieren
blamieren, infamiā aspergere (beschimpfen, s. d.). – sich blamieren, turpem inveniri.
-
9 blamieren
-
10 blamieren
blamieren*I vt bozum etmek, mahcup etmek, rezil etmek, kepaze etmekII vrsich \blamieren bozum olmak, mahcup olmak, rezil olmak, kepaze olmak -
11 blamieren
blamieren blamál;sich blamieren blamálja magát -
12 blamieren
bla'miːrənv1)jdn blamieren — poner en ridículo a alguien, hacer quedar mal a alguien
2)sich blamieren — hacer el ridículo, quedar mal, meter la pata, hacer un papelón
poner en ridículo■ sich blamieren hacer el ridículotransitives Verb————————sich blamieren reflexives Verb -
13 blamieren
bla'miːrənv1)jdn blamieren — discréditer qn, ridiculiser qn
2)sich blamieren — se rendre ridicule, se couvrir de ridicule
blamierenblam2688309eie/2688309eren * [bla'mi:rən]ridiculiserBeispiel: sich durch etwas blamieren se couvrir de ridicule par quelque chose -
14 blamieren
-
15 blamieren
- {to abash} làm bối rối, làm lúng túng, làm luống cuống - {to blame} - {to stultify} làm mất hiệu lực, làm mất tác dụng, làm trở nên lố bịch, làm tự mâu thuẫn với mình = sich blamieren {to make a fool of oneself; to make an ass of oneself}+ = jemanden blamieren {to make someone look a fool}+ -
16 blamieren
blamíerenI vt (о)позо́рить, (о)срами́ть, (с)компромети́роватьsich bis auf die Knó chen blamí eren фам. — вконе́ц осрами́ться [осканда́литься]
-
17 blamieren
bla'mieren (-) vt <s>kompromitować;vr sich blamieren <s>kompromitować się, zblamować się pf -
18 blamieren
1. vt(о)позорить, (с)компрометировать (vor j-m перед кем-л., durch A чем-л.)2.употр. в сочетанияхsich blamieren — опозориться, осрамиться (vor j-m - перед кем-л., durch A чем-л.)
Современный немецко-русский словарь общей лексики > blamieren
-
19 blamieren
I vt rüsvay etmək, biabır etmək; II sich \blamieren biabır olmaq, özünü rüsvay etmək -
20 sich bis auf die Knochen blamieren
sich bis auf die Knochen blamierenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich bis auf die Knochen blamieren
См. также в других словарях:
sich blamieren — sich blamieren … Deutsch Wörterbuch
sich blamieren — (franz.) sich lächerlich machen Er blamierte sich schrecklich … Das Grundschulwörterbuch Fremde Wörter
sich blamieren — einen Fauxpas begehen; sich in die Nesseln setzen (umgangssprachlich); ins Fettnäpfchen treten … Universal-Lexikon
blamieren — beschämen, bloßstellen, kompromittieren, lächerlich machen, zum Gespött machen; (bildungsspr.): desavouieren; (ugs.): vorführen; (österr. ugs.): aufschmeißen. sich blamieren sich bloßstellen, das Gesicht verlieren, sich eine Blöße geben, eine… … Das Wörterbuch der Synonyme
blamieren — bloßstellen; beschämen; verlegen machen; (sich) in die Nesseln setzen (umgangssprachlich); sehr peinlich sein * * * bla|mie|ren [bla mi:rən]: 1. <tr.; hat (jmdm.) eine Blamage bereiten; bloßstellen (a) … Universal-Lexikon
sich in die Nesseln setzen — einen Fauxpas begehen; ins Fettnäpfchen treten; sich blamieren … Universal-Lexikon
blamieren — Vsw std. (17. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus frz. blâmer tadeln , mit unregelmäßiger Lautentwicklung aus spl. blastemare, aus l. blasphēmāre (Gott) lästern, tadeln , aus gr. blasphēmeĩn, das mit gr. phánai reden, sagen verwandt ist. Das… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
blamieren — V. (Aufbaustufe) jmdn. in der Öffentlichkeit lächerlich machen Synonyme: beschämen, bloßstellen, kompromittieren, vorführen (ugs.) Beispiele: Er hat mich vor der ganzen Klasse blamiert. Bei der letzten Prüfungsfrage hat sie sich blamiert … Extremes Deutsch
blamieren — bla·mie·ren; blamierte, hat blamiert; [Vt] 1 jemanden blamieren jemanden in Verlegenheit bringen oder lächerlich machen; [Vr] 2 sich (vor jemandem) blamieren sich durch sein Verhalten lächerlich machen <sich vor aller Welt / vor allen Leuten… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
blamieren — bla|mie|ren <aus fr. blâmer »tadeln, eine Rüge aussprechen«, dies aus vulgärlat. blastemare für lat. blasphemare »lästern, schmähen«; vgl. ↑Blasphemie> jmdm., sich eine Blamage bereiten … Das große Fremdwörterbuch
bekleckern — Sich mit Ruhm bekleckern: Mißerfolg haben, sich blamieren. Die jüngere, erst seit etwa 1850 für Berlin bezeugte Redensart ist eine scherzhafte Umformung der Wendung ›Sich mit Ruhm bedecken‹, ironisch wortwitzelnd, weil Mißerfolg als Fleck auf der … Das Wörterbuch der Idiome